DAEDRIC FUN TIP:
Deliver fleeting happiness to a fellow mortal. Comment on their works.

Image

main image
Uploader AlTan,
Tags text
Source Unknown
Locked No

Describe This Image As Dramatically As Possible


- Reply
AlTan: Someone wanted to practice in googletranslate?
- Reply
picartosux: That's sweet and all, bud, but first of all, not everyone here knows Russian, and second of all, it's not even fanart. Expect this to be removed soon. Quality poetry though.

- Reply
Lykozze: @picartosux: I agree on the Russian, however I would strongly consider poems to be (fan)art. Just not the kind of art you would post on a booru.

- Reply
AlTan: I didn't think, that discussion turn this way. I may say, that i post poem here, becouse russian speaker prequel community still not have official websaite. So we offen swing by this webside and will may enjoy it.
And of course i thought about free time of english-speaking community and post my translate of Gippius's poem here to.
Especial thanks for administration, that you allow it.

- Reply
Geravind: Рифма пьяна, но порыв есть. Кхаджит одобрям.

- Reply
AlTan: @Geravind: Как-то вечером навеяло..)